In summer's heat
In summer's heat and mid-time of the day, To rest my limbs upon a bed I lay, One window shut, the other open stood, Which gave such light as twinkles in a wood Like twilight glimpse at setting of the sun, Or night being past and yet not day begun.
Such light to shamefaced maidens must be shown, Where they may sport, and seem to be unknown. Then came Corinna in a long, loose gown, Her white neck hid with tresses hanging down, Resembling fair Semiramis going to bed, Or Lais of a thousand wooers sped.
I snatched her gown, being thin the harm was small, Yet strived she to be covered therewithal, And, striving thus as one that would be chaste, Betrayed herself, and yielded at the last. Stark naked as she stood before mine eye, Not one wen in her body could I spy.
What arms and shoulders did I touch and see? How apt her breasts were to be pressed by me? How smooth a belly under her waist saw I? How large a leg, and what a lusty thigh? To leave the rest, all liked me passing well; I clinged her naked body, down she fell. Judge you the rest. Being tired, she bade me kiss. Jove send me more such afternoons as this.
Originally written by the Roman, Ovid between 43 BC and 17/18 AD, translated by Christopher Marlowe in 1582